Home
Product Search
Site Map
Checkout
Track Your Order
Login
Arabic Versions of the Pentateuch: A Comparative Study of Jewish, Christian, and Muslim Sources (Ronny Vollandt) Hardcover Book, (Brill, 2015) 9789004289918
Arabic Versions of the Pentateuch: A Comparative Study of Jewish, Christian, and Muslim Sources (Ronny Vollandt) Hardcover Book, (Brill, 2015) 9789004289918
Click to enlarge image(s)


Title: Arabic Versions of the Pentateuch: A Comparative Study of Jewish, Christian, and Muslim Sources

Author: Vollandt, Ronny

Publisher: Brill; Publication Date: 2015

Hardcover; ISBN: 9789004289918

Volumes: 1; Pages: 348

List Price in Cloth: $149.00 Our price: $126.99

(Add to Cart button is at the bottom of this page)

This work offers a seminal research into Arabic translations of the Pentateuch. It is no exaggeration to speak of this field as a terra incognita. Biblical versions in Arabic were produced over many centuries, on the basis of a wide range of source languages (Hebrew, Syriac, Greek, or Coptic), and in varying contexts. The textual evidence for this study is exclusively based on a corpus of about 150 manuscripts, containing the Pentateuch in Arabic or parts thereof.Table of contentsTABLE OF ILLUSTRATIONSACKNOWLEDGEMENTSPREFACECHAPTER ONE - PREVIOUS SCHOLARSHIP: CONCERNS AND LIMITATIONSCHAPTER TWO - "A CLEAR LANGUAGE THAT ORDINARY PEOPLE UNDERSTAND": THE LINGUISTIC BACKGROUNDThe MelkitesThe Syriac Orthodox ChurchThe Church of the EastThe CoptsJewish CommunitiesThe SamaritansCHAPTER THREE - THE RISE OF ARABIC TRANSLATIONSMelkite TranslationsWest- and East-Syriac TranslationsCoptic TranslationsMozarabic TranslationsJewish TranslationsEarly Non-Saadianic TranslationsThe Tafsir of Saadiah GaonQaraite TranslationsSamaritan Translations CHAPTER FOUR - MUSLIMS AND THEIR USE OF THE ARABIC PENTATEUCH'Ali ibn RabbanIbn QutaybaAl-TabariIbn HazmCHAPTER FIVE - THE ARABIC PENTATEUCH IN EARLY PRINTED BOOKSThe Constantinople PolyglotPentateuchus Mosis Arabic�The Paris PolyglotThe London PolyglotBiblia Sacra Arabica (1671-73)CHAPTER SIX - SUMMARY CHAPTER SEVEN - INTRODUCTIONThe ManuscriptsTextual affinitiesText DivisionsCHAPTER EIGHT - TRANSLATION TECHNIQUESyntaxWord OrderCoordinate clausesSubordinate clausesConditional clausesInterrogative clausesMoodsInfinitivesParticiplesNegationThe VocativeSummaryVocabularyUse of cognatesTransliterationsHomophonic rootsIslamic vocabularyAlternative translationsLexical consistencyNamesThe lexical representation of anthropomorphismsSummaryParticles The accusative marker The accusative marker The particle of being The particles of similitude The particle of possession The particle PrepositionsSummaryStyleAdditionsOmissionsSubstitutionsSummaryCHAPTER NINE - CONCLUSIONAPPENDICESInventory of manuscriptsArabHeb: Translations from the HebrewArabSyr: Translations from the SyriacArabSyr_Hex: Translations from the Syro-HexaplaArabGreek: A Translation from the GreekArabCopt: Translations from the Copticmanuscripts based on printsUnidentified or not accessibleText DivisionsBIBLIOGRAPHYINDEX
Copyright © 2016 Dove Booksellers
30108 Ford Road
Garden City, MI 48135
313-381-1000
custserv@dovebook.com